Genius Lyrics
|
|
Louis Tomlinson – Written All Over Your Face
|
[Intro] / Hey, babe / It's written all over your face, say it / A hurricane behind the door / So I've come ready for a war / [Verse 1] / When you don't want coffee in the morning
|
|
Louis Tomlinson – Written All Over Your Face Samples
|
See all of “Written All Over Your Face” by Louis Tomlinson’s samples, covers, remixes, interpolations and live versions
|
|
Genius Traducciones al Español – Louis Tomlinson - Written All Over Your Face (Traducción al Español)
|
[Letra de "Louis Tomlinson - Written All Over Your Face (Traducción al Español)"] / [Intro] / Ey, cariño / Está escrito sobre toda tu cara, dilo / Un huracán detrás de la puerta
|
|
Genius Brasil Traduções – Louis Tomlinson - Written All Over Your Face (Tradução em Português)
|
[Tradução de "Written All Over Your Face", de Louis Tomlinson] / [Entrada] / Ei, amor / Está escrito por todo o seu rosto, diga / Um furacão atrás da porta / Então eu vim pronto
|
|
Genius magyar fordítások – Louis Tomlinson - Written All Over Your Face (Magyar Fordítás)
|
[Bevezetés] / Hey, bébi / Az arcodra van írva, mondd ki / Egy hurrikán az ajtó mögött / Szóval jöttem háborúra készen / [1. Verze] / Amikor nem kérsz kávét reggel / Tudom hogy
|
|
Louis Tomlinson – The Greatest
|
[Verse 1] / Tell you I'm on my way / Nothing could make me late / Said I had a plan for us / Time, it came and changed it all / We had to disappear / 'Cause nothing gets through
|
|
Louis Tomlinson – All This Time
|
[Intro] / (One, two) / (One, two, three, four) / [Verse 1] / It's late now / I'm tryna find the words to say for ages / Just have patience / It's not how you spend the time, it's
|
|
One Direction – A.M.
|
“A.M.” is the 17th song and a bonus track on One Direction’s fifth studio album, Made in the A.M.. This song is co-written by Julian Bunetta, Ed Drewett, Wayne Hector, John Ryan
|
|
Genius Traductions françaises – Louis Tomlinson - Written All Over Your Face (Traduction Française)
|
[Paroles de "Louis Tomlinson - Silver Tongues" Traductions Françaises"] / [Intro] / Hey, babe / C'est écrit sur ton visage / Un ouragan est derrière la porte / Alors je suis venu
|
|
Genius magyar fordítások – Louis Tomlinson - Face the Music (Magyar Fordítás)
|
[1. Verze] / Jó és rossz és helyes és helytelen / Egy kitalált történet hogy megijesszen amikor fiatalok voltunk / A szeretet és a gyűlölet a kettő között vannak / A valóságodtól
|
|
Genius Brasil Traduções – Louis Tomlinson - Common People (Tradução em Português)
|
[Tradução de "Common People", de Louis Tomlinson] / [Verso 1] / Eu vim de uma boa casa / Uma casa cheia de sonhos de terraço / Aquilo foi o suficiente para mim / Você sabe, você
|
|
Genius Brasil Traduções – Louis Tomlinson - Out of My System (Tradução em Português)
|
[Tradução de "Out of My System", por Louis Tomlinson] / [Verso 1] / Devagar / Eu nunca quero ir devagar / Eu só quero ir mais rápido / Na direção do desastre toda vez / Comigo / Eu
|
|
Louis Tomlinson – Saturdays
|
[Verse 1] / I'm not supposed to be / Feelin' dirty cheap on Silver Street / At quarter to three / Hidden across my face / In the crowd, I'm countin' up the days / In a haze / I'm
|
|
Genius magyar fordítások – Louis Tomlinson - She Is Beauty We Are World Class (Magyar Fordítás)
|
[1. Verze] / A párbeszéd pénznem / A formák nyelvvé válnak / Szögletes szemek és napszemüvegek / Arcokat találva a fák között / Összetákolt tündérmesék / Új világot keltenek életre
|
|
Genius Brasil Traduções – Louis Tomlinson - Chicago (Tradução em Português)
|
[Tradução de "Chicago", de Louis Tomlinson] / [Verso 1] / Eu vi que você teve um bebê, você / Usou algum dos nomes que a gente gostava? / E seu irmão está bem? / Ele ainda está
|
|
Louis Tomlinson – Lucky Again
|
[Verse 1] / You give and give until it's gone away / Just tell yourself you've got another day / You've lived that life, you just don't see it yet / I see how hard you've worked to
|
|
Genius magyar fordítások – Louis Tomlinson - Saturdays (Magyar Fordítás)
|
[1. Verze] / Nem kéne / Piszkosul olcsónak éreznem magam a Silver Street-en / Háromnegyed háromkor / Elrejtve az arcomon / A tömegben, számolva a napokat / Homályban / A padlót
|
|
Louis Tomlinson – Chicago
|
[Verse 1] / I saw you had a baby, did you / Use any of the names we liked? / And is your brother doin' okay? / Is he still gettin' out of fights? / I'm sorry that your mum don't
|